«В рамках арт-проєкту «Натхнення», в онлайн режимі, для відвідувачів Харківського художнього музею та всіх бажаючих, вперше представляємо концерт «Люлі, люлі, люлі…» /світ українських колискових/.
«Колиско́ва, також колиса́нка — жанр народної родинної лірики, специфічний зміст і форма якої функціонально зумовлені присиплянням дитини в колисці. Визначальний у колисковій пісні не змістовий, а звуковий (ритмо-мелодійний) компонент.» /Вікіпедія/
В концерті звучать українські колискові в різних інтерпретаціях… Пропонуємо познайомитися з думками учасників проєкту, що до їх виконання» /Олена Гончарова/
- «Колискова "Ніченька іде" була моєю найулюбленішою в дитинстві. Нещодавно я мала обрати українську колискову для концерту, і я одразу згадала про неї. Разом з моїм вчителем, Олексієм Прощенковим, ми зробили аранжування та записали цю пісню на відео» /Міріам Захарова/.
- Українська народна пісня "Ой, ходить сон". Текст цієї відомої колискової в теперішньому контексті для мене набуває нового сенсу. Мільйони українців змушені залишати свої домівки та задаватись питанням: А де будем ночувати?.. «Ой ходить сон коло вікон,
А дрімота — коло плота.
Питається сон дрімоти:
— А де будем ночувати?
/Олена Воропаєва /
- "Люлі-люлі, мій синочку" Колискова присвячена маленькому Матвійчику з Лемківщини.
Авторка слів та музики харків’янка Ольга Криворукова. Виконує харків’янка Марина Захарова
- «Всім мамам, дітям та захисникам України присвячується! Українська народна колискова "Ой, ходить сон" зі збірки Л. Ревуцького "Сонечко", транскрипція М.Т. Лисенка» /Наталія Костенко, Сергій Нєвєров/
- "Ой ти люлі, люлі, бай". Колискова записана Галиною Лук'янець та Дмитром Лебединським під час фольклорної експедиції у с. Софіївка Каховського району, Херсонської області 5 липня 1990 року. Бабай - персонаж слов'янського фольклору, що краде дітей, які вчасно не засинають. Під час війни ця колискова набула для мене іншого змісту. До своєї обробки я додала імітацію звуків, що пов'язані з війною» /Ольга Криворукова/
- "Я люлю ми люлю" - лемківська колискова. Одного разу мені на очі потрапила збірка, де були записані розшифровки українських пісень, зібрані під час фольклорних експедицій. Мені дуже сподобався і текст, і мелодія, і колорит цієї колискової. Це надихнуло мене на створення власного аранжування. Я часто виконую цю колискову на концертах як в Україні, так і за її межами, і вона не залишає слухачів байдужими.» /Марина Захарова/
- "Харківська колискова"/ “Kharkiv lullaby”- моя обробка української народної колискової “Ой люлі, люлі, прилетіли гулі”. Ця колискова ще відома, як “Колискова Роксолани” (з телесеріалу “Величне століття”). У цьому треку я намагалася поєднати мотиви народної пісні та електронної музики. Ця “Колискова” відображає мої власні переживання та, мабуть, переживання харківських матусь, які залишаються у місті Харків, не зважаючи на складні обставини, на війну.» /Ганна Гончаренко/
«Зараз, в цей непростий час, для дітей, матерів, наших українських родин колискові пісні особливо важливі для нашого буття…! Дякуємо за нову ідею! Дякуємо всім учасникам! Запрошуємо до концерту!» /Ірина Сідельова/
«Мудрість пращурів знову і знову
На поверхню з глибин виплива,
Коли мати свою колискову
Біля люльки дитині співа»
/Ольга Криворукова/
Колискова "Ніченька іде" /українська народна пісня/
аранжування О. Прощенкова та М. Захарової
Виконують:
Міріам Захарова - вокал
Олексій Прощенков - фортепіано
О. Воропаєва Імпровізація на тему української народної колискової "Ой, ходить сон"
Виконує Олена Воропаєва - фортепіано
Автори малюнків: Єва Чумаченко, Аліна Аверіна, Серафіма Скрильова,
Діана Реброва, Ліза Бродовська, Соня Задорожна, Мілана Глуховська, Еріка Аракелова
Слова та музика Ольги Криворукової "Люлі-люлі, мій синочку"
Виконує Марина Захарова
Малюнок намалювала Дінара Захарова
"Ой, ходить сон" /українська народна колискова зі збірки Л. Ревуцького "Сонечко", транскрипція М.Т. Лисенка/
Виконують: Наталія Костенко (домра) та Сергій Нєвєров (баян)
"Я люлю, ми люлю" /лемківська колискова /
аранжування М. Захарової
Виконує Марина Захарова
О. Криворукова Варіації на тему української народної колискової "Ой, люлі, люлі, бай" Виконує Ольга Криворукова - фортепіано
“Харківська колискова”/ “Kharkiv lullaby” обробка Ганни Гончаренко української народної колискової “Ой люлі, люлі, прилетіли гулі”
Куратор проекту – Ірина Сідельова
Автор проекту – Олена Гончарова
Вірші – Ольга Криворукова
Афішу намалювала – Євгенія Литвиненко
Викладач-куратор малюнків - Марина Руденко